Active
Main committee
Veselin Chantov
Desislava Gulenova
+359 2 817 4581
desislava.gulenova@bds-bg.org
Basic standards, environment, health and services
Standardization in the field of education and learning with a focus on services, but not limited to them, including: education and learning management systems; facilitators; assessments; terminology; ethical conduct.
Standardization of descriptions, resources, technologies of translation and interpreting as well as other language-based activities in the multilingual information society
New projects
Published standards
Meetings
Members
This BDS/TC is a mirror of the following European and international technical committees
Translation and Interpretation services
Translation and Interpretation services
P member
Education and learning services
Education and learning services
Standardization in the field of education and learning services focused on, but not limited to services; - management systems; - facilitators; - assessments; - terminology; - ethical conduct. The TC will base its work on market needs, state of the art and feedback taking into account the net benefit of the interested parties and learners with special need. The TC will take into account ISO's global relevance policy as regards the parts of the world not directly represented in the TC work.
P member
Language and terminology
Language and terminology
Standardization of descriptions, resources, technologies and services related to terminology, translation, interpreting and other language-based activities in the multilingual information society.
O member
Principles and methods
Principles and methods
Standardization of principles and methods related to terminology, terminology policies and knowledge organization.
O member
Terminology workflow and language coding
Terminology workflow and language coding
Standardization of terminological methods and applications for languages and linguistic content.
O member
Management of terminology resources
Management of terminology resources
Standardization of the specification, design and interoperability of terminology resources.
O member
Language resource management
Language resource management
Standardization of the modelling, specification, design, documentation and encoding of digital language resources to enable integration, interchange and replicability.
O member
Translation, interpreting and related technology
Translation, interpreting and related technology
Standardization in the field of translation, interpreting, as well as translation and interpreting related technology, technical writing, content management, localization, globalization, internationalization.
O member